TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1991-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 1, Main entry term, English
- BP Resources Canada Limited
1, record 1, English, BP%20Resources%20Canada%20Limited
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- BP Resources Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 1, Main entry term, French
- Ressources BP Canada Limitée
1, record 1, French, Ressources%20BP%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Ressources BP Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 2, Main entry term, English
- Crown Seafood Ltd. 1, record 2, English, Crown%20Seafood%20Ltd%2E
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Crown Seafood Limited
- Crown Seafood
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 2, Main entry term, French
- Crown Seafood Ltd. 1, record 2, French, Crown%20Seafood%20Ltd%2E
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Crown Seafood Limited
- Crown Seafood
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meetings
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- Meeting of Trade Policy Officials of Latin America and the Caribbean 1, record 3, English, Meeting%20of%20Trade%20Policy%20Officials%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean]/SELA [Latin American Economic System]/ALADI (Latin American Integration Association); first annual meeting was held at Quito, Ecuador, on October 10-11, 1994. 1, record 3, English, - Meeting%20of%20Trade%20Policy%20Officials%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réunions
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- Réunion des responsables de l'élaboration des politiques commerciales en Amérique latine et dans les Caraïbes
1, record 3, French, R%C3%A9union%20des%20responsables%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques%20commerciales%20en%20Am%C3%A9rique%20latine%20et%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Comercio
Record 3, Main entry term, Spanish
- Reunión de responsables Gubernamentales de Política Comercial de América Latina y el Caribe
1, record 3, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20responsables%20Gubernamentales%20de%20Pol%C3%ADtica%20Comercial%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-02-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- travel quota for motorists
1, record 4, English, travel%20quota%20for%20motorists
proposal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- motorists travel quota 1, record 4, English, motorists%20travel%20quota
proposal
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- contingent auto
1, record 4, French, contingent%20auto
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble délimité de places assises ou couchées à bord d'un train, qui doivent âtre affectées en priorité à des personnes voyageant avec leur voiture. 1, record 4, French, - contingent%20auto
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- floating-point processor
1, record 5, English, floating%2Dpoint%20processor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- floating-point array processor 3, record 5, English, floating%2Dpoint%20array%20processor
correct
- FPAP 3, record 5, English, FPAP
correct
- FPAP 3, record 5, English, FPAP
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- processeur à virgule flottante
1, record 5, French, processeur%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En haut de gamme, le modèle 10-SP et le modèle 30 (respectivement 512 Ko et 1 Mo de mémoire vive) sont plus précisément destinés aux stations de travail scientifiques (processeur additionnel à virgule flottante, Fortran 77). 1, record 5, French, - processeur%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Record 6, Main entry term, English
- Guide for Principals Preparing for the Administration of EQAO Tests
1, record 6, English, Guide%20for%20Principals%20Preparing%20for%20the%20Administration%20of%20EQAO%20Tests
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EQAO: Education Quality and Accountability Office 2, record 6, English, - Guide%20for%20Principals%20Preparing%20for%20the%20Administration%20of%20EQAO%20Tests
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Record 6, Main entry term, French
- Un guide à l’intention des directrices et directeurs d’école se préparant à administrer les tests de l’OQRE
1, record 6, French, Un%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20directrices%20et%20directeurs%20d%26rsquo%3B%C3%A9cole%20se%20pr%C3%A9parant%20%C3%A0%20administrer%20les%20tests%20de%20l%26rsquo%3BOQRE
correct, masculine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
OQRE : Office de la qualité et de la responsabilité en éducation 2, record 6, French, - Un%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20directrices%20et%20directeurs%20d%26rsquo%3B%C3%A9cole%20se%20pr%C3%A9parant%20%C3%A0%20administrer%20les%20tests%20de%20l%26rsquo%3BOQRE
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Abortion Rights Action League
1, record 7, English, Canadian%20Abortion%20Rights%20Action%20League
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CARAL 2, record 7, English, CARAL
correct
Record 7, Synonyms, English
- Canadian Association for Repeal of the Abortion Law 3, record 7, English, Canadian%20Association%20for%20Repeal%20of%20the%20Abortion%20Law
former designation, correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the association. 4, record 7, English, - Canadian%20Abortion%20Rights%20Action%20League
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CARAL (Canadian Abortion Rights Action League) is Canada's pro-choice, volunteer organization working to ensure that all women have total reproductive freedom to exercise the right to safe, accessible abortion. Pro-choice abortion information includes CARAL projects and activities. Abortion facts, stats and news - many links to clinics, counselling, access to abortion, legal, political and health issues, publications, research, newsletter and action alerts. 5, record 7, English, - Canadian%20Abortion%20Rights%20Action%20League
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Record 7, Main entry term, French
- Association canadienne pour le droit à l'avortement
1, record 7, French, Association%20canadienne%20pour%20le%20droit%20%C3%A0%20l%27avortement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ACDA 2, record 7, French, ACDA
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- Association canadienne pour l'abrogation de la loi sur l'avortement 3, record 7, French, Association%20canadienne%20pour%20l%27abrogation%20de%20la%20loi%20sur%20l%27avortement
former designation, correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 4, record 7, French, - Association%20canadienne%20pour%20le%20droit%20%C3%A0%20l%27avortement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 8, Main entry term, English
- constant systematic error 1, record 8, English, constant%20systematic%20error
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Systematic error. ... Examples: constant systematic error: error which results from a weighing by means of a weight whose mass is taken to be equal to its nominal mass of 1 kg whereas its conventional true mass is 1.010 kg. Error which results from using, at an ambient temperature of 20°C, a rule gauged at 0°C without introducing a suitable correction. Error which results from the use of a thermoelectric thermometer whose circuit suffers from parasitic thermoelectric effects. 1, record 8, English, - constant%20systematic%20error
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 8, Main entry term, French
- erreur systématique constante
1, record 8, French, erreur%20syst%C3%A9matique%20constante
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Erreur systématique. (...) Exemples : Erreurs systématiques constantes : Erreur qui résulte du pesage à l'aide d'un poids dont la masse est supposée égale à sa masse nominale de 1 kg tandis que sa masse vraie conventionnelle est de 1,010 kg, erreur qui résulte du fait que l'on se sert, à une température ambiante de 20°C, d'une règle calibrée à 0°C sans introduire de correction convenable, erreur qui résulte de ce que, dans le circuit d'un thermomètre thermoélectrique, se produisent des forces thermoélectriques parasites. 1, record 8, French, - erreur%20syst%C3%A9matique%20constante
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-04-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Oral Expression Index Card
1, record 9, English, Oral%20Expression%20Index%20Card
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Form (number PSC 558) sponsored by the Public Service Commission. 2, record 9, English, - Oral%20Expression%20Index%20Card
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Expression orale, carte du candidat
1, record 9, French, Expression%20orale%2C%20carte%20du%20candidat
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro PSC 558) émise sous la responsabilité de la Commission de la Fonction publique. 2, record 9, French, - Expression%20orale%2C%20carte%20du%20candidat
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-04-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- air technician
1, record 10, English, air%20technician
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- technicien d'aéronefs
1, record 10, French, technicien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- technicienne d'aéronefs 1, record 10, French, technicienne%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun
- technicien de l'aéronautique 1, record 10, French, technicien%20de%20l%27a%C3%A9ronautique
avoid, see observation, masculine noun
- technicienne de l'aéronautique 1, record 10, French, technicienne%20de%20l%27a%C3%A9ronautique
avoid, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
technicien de l'aéronautique; technicienne de l'aéronautique : titres à éviter, car ils sont plutôt les équivalents d'«aeronautics technician». 1, record 10, French, - technicien%20d%27a%C3%A9ronefs
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: